Contact: 0730 650 316

Program L - V: 08:00 - 18:00

comenzi@portokal.ro; online@portokal.ro

TRANSPORT GRATUIT la comenzi mai mari de 99 lei!

Abelard: artele limbajului si teologia

Autori: Jean Jolivet
35,00 Lei

Disponibilitate: Stoc epuizat

Isbn: 978-973-141-399-0
Limba: Romana

Fii primul care evalueaza acest produs.

Deschizi coletul inainte de plata Returnare produs in 30 de zile Transport gratuit

Transport gratuit
  • Descriere
  • Pareri

Detalii

Abelard: artele limbajului si teologia este scrisa de Jean Jolivet si aparuta la Editura Galaxia Gutenberg.

"Lucrarea lui Jean Jolivet, Arts du langage et théologie chez Abélard a fost tradusa de curand, la editura Galaxia Gutenberg, de catre Laura Ilinescu, Miruna Tataru-Cazaban si Bogdan Tataru-Cazaban. In acest volum, intitulat in limba romana Abelard: artele limbajului si teologia, sunt cuprinse cinci capitole ce trateaza opera lui Abelard din perspectiva metodei acestuia si un appendixin care este prezentata problema cunoasterii la Abelard, asa cum apare ea in glosele la Isagoga lui Porfirprecum si in glosele la Categoriile lui Aristotelsi laPeri hermeneias. In plus, volumul romanesc mai contine si cuvantul inainte al autorului la prima editie (1969), cat si la cea de-a doua editie (1981) a acestui text. Motivele pentru care aceasta traducere este importanta pentru noi sunt numeroase. Din aceasta multitudine am selectat doua pe care le voi prezenta pe larg. Primul, tine de stadiul actual al culturii romane. Putem sustine ca aceasta traducere este importanta fiindca exegeza dedicata, in general, autorilor medievali si in special lui Abelard este restransa, la fel cum sunt si traducerile operelor acestora. Dar acest motiv, singur, nu ar putea justifica importanta unei anumite traduceri, cum se intampla in situatia de fata, deoarece el ar putea justifica importanta oricarei traduceri. Cel de-a doilea motiv este specific pentru cartea lui Jolivet: aceasta, axandu-se pe metoda lui Abelard, mai degraba decat pe continuturile doctrinare ale operelor ce ni s-au pastrat, ni-l prezinta ca pe un autor cu o opera unitara, macar din punct de vedere metodologic: in teologie sunt aplicate artele din trivium. Astfel, avand aceasta carte drept baza a traducerilor ce vor urma, avem si o perspectiva unitara asupra autorului, in asa fel incat sa putem tine seama de un anumit context conceptual. Dupa cum precizeaza autorul insusi in cuvantul inainte la prima editie: Credem, mai ales, ca am furnizat un principiu unificator pentru intelegerea gandirii lui Abélard, insistand asupra rolului fundamental jucat de practicarea si aprofundarea artelor limbajului, care o structureaza si o inspira in ceea ce are mai original de la un capat la celalalt (Jean Jolivet, Abelard:artele limbajului si teologia, Ed. Galaxia Gutenberg, Targu-Lapus, 2012, p. 6). Din acest motiv Artele limbajului si teologia este un text deosebit de valoros si in contextul in care a aparut. Aceasta tratare din perspectiva metodologica evidentiaza influenta pe care artele din trivium o au in raport cu teologia, in special cu felul in care aceasta va fi facuta in perioada scolastica. A urmari aceasta legatura in cazul primului autor scolastic care foloseste conceptul deteologie in sensul in care acesta va fi inteles in tot restul Evului Mediu, nu poate decat sa fie deosebit de importanta. In scopul de a prezenta in detaliu metoda lui Abelard, Jolivet incepe prin a arata de ce artele din trivium (gramatica, dialectica si retorica) sunt mai importante decat cele din quadrivium (aritmetica, geometria, astronomia si muzica) in secolul al XII-lea si pentru Abelard in mod special. Argumentul cel mai important in acest sens este faptul ca filosofia lui este initial una de comentator- si gramatica, retorica si logica sunt stiintele cele mai utile pentru aceasta indeletnicire. De asemenea, in primul capitol, sunt definite o serie de concepte legate de artele limbajului din perspectiva lui Abelard. Pentru acesta, vox inseamna aer lovit, oratio este un tip de accident al lui vox, in timp ce semnificatia este dincolo de dimensiunea fizica, aceasta punand probleme unitatii rostirii. Apoi, este adancita problema semnificatiei, in cel de-al doilea capitol, « Semnificatie si ontologie ». Modul in care este inteleasa si definita semnificatia este profund influentata de importanta pe care Abelard o da artelor limbajului. Capitolul al III-lea incearca sa raspunda la intrebarea « Care este obiectul logicii ? ». In fapt, logica pare a avea doua obiecte : argumentatia topica si argumentatia silogistica. Daca pana acum majoritatea referilor la artele limbajului presuspun a insista mai curand pe influenta gramaticii, capitolul al III-lea se axeaza pe celelalte doua arte ale limbajului. Cel de-al IV-lea capitol, prezinta o serie de repere metodologice pe care Abelard pare sa le utilizeze de-a lungul intregii opere. Printre acestea se numara respectul fata de autoritatea anticilor: atunci cand un contemporan al sau sustine o teorie falsa, aceasta se petrece fiindca nu ii intelege pe antici ; atunci cand doua autoritati se contrazic, aceasta se petrece fiindca exista probleme de clarificare conceptuala. Desi Abelard ii critica foarte rar in mod fatis pe autorii anteriori, exista un autor criticat destul de des in operele sale : Boethius. Un alt aspect metodologic este faptul ca Abelard foloseste doua demersuri : in unele situatii organizeaza si regleaza un conflict dialectic, in altele exploreaza in mod continuu o problema ; pentru fiecare situatie sunt utilizate procedee specifice- in primul caz sunt clarficati termenii, arta limbajului intrebuintata fiind gramatica ; in cel de-al doilea caz, este folosita argumentarea, tehnica punerii problemelor si sunt aprofundate diversele teze- in acest caz este vorba despre intrebuintarea in special a dialecticii."

Scrie propria ta recenzie

  1 stea 2 stele 3 stele 4 stele 5 stele
Pret
Valoare
Calitate
Array ( [0] => 232 [1] => 305 ) | 305
Incarcare...
Va rugam sa asteptati...
Lei
Inscrie-te la newsletter
5% discount pe care il poti folosi la prima comanda de pe site in termen de 5 zile.
Aboneaza-te
Coupon: